中共二十届四中全会审议通过的“十五五”规划建议提出,“以满足人民日益增长的美好生活需要为根本目的”“推动人的全面发展、全体人民共同富裕迈出坚实步伐”。中外民众对“幸福”的理解有何异同?各国民众对幸福有着怎样的共同追求?如何从“十五五”规划建议理解中国人的“幸福密码”?中新社“东西问”就此专访了俄罗斯外交部外交学院东方语言教研室主任、汉学家亚历山大·谢苗诺夫。
在西方传统中,“幸福”一词源于古英语“hap”,意为“运气”或“机会”;在法语中,“bonheur”意为“美好的时刻”,指短暂的、偶然的幸福或好运;在德语中,“gluck”一词也意味着幸福和好运。幸福的概念被投射到精神生活和物质生活两个层面。西方学界将幸福视为一种对生活的愉悦感和精神满足感的心理现象,以及一种经济现象——繁荣、福祉和财富。
俄罗斯人的思维方式,特别是二元对立,也影响着他们对幸福的态度。俄语中包含许多二元对立的词汇,例如“胜利或灭亡”“真或假”“幸福或不幸”。在俄罗斯传统中,评价任何事态时,通常非黑即白、非好即坏,任何介于两者之间的表达都会导致模糊不清,这与俄罗斯人的性格不符。一个有名的例子就是“俄罗斯轮盘赌”游戏。
谢苗诺夫:在汉语中,“幸福”一词可追溯至殷商后期(约公元前14至公元前11世纪)。“幸”字象征“吉而免凶”,而“福”字则象征着因神灵庇佑而带来的健康和繁荣。《尚书·洪范》阐述了“福”的概念,并解释了何为真正的幸福,即“五福”:长寿、富贵、康宁、好德、善终。在现代汉语中,“幸福”一词蕴含着“幸运”和“福命”的意涵。
其一,中国古人世界观的精髓在于“太极原则”,它预设了对立面的存在和相互影响。《老子》中即表达了对幸福的态度:“祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏。”这两种情形对立共存、相互渗透,并处于不断变化之中。《尚书·洪范》即列举了“六极”,与“五福”的概念相对应:一曰凶、短、折,二曰疾,三曰忧,四曰贫,五曰恶,六曰弱。
其三,中国人拥有整体性的世界观。传统幸福观反映了古代中国复杂的社会文化背景,幸福与其说是一种个人心理概念,不如说是一种社会心理概念,因为它是在家庭、家族、社会框架内被理解和实现的。幸福被定义为顺应自然的生活方式,即拥有家庭地位、恪守族规家训以及传宗接代等。除了这种“程序性幸福”之外,还有“福运”(如通过科举考试、获得晋升),而这并非完全取决于偶然因素,也取决于个人努力。中国人的幸福模式包含着为实现目标而进行的长期不懈的努力、万全准备以及对各种相互关系的综合考量。
中国人的社会生活发生了根本性变化。在第一阶段,中国领导层保障了人民的温饱,从而保障了基本生活需求。第二阶段的重点是提升人民福祉,使其达到富裕生活水平。随后,“以满足人民日益增长的美好生活需要为根本目的”被提上日程,将“人民生活更加幸福美好”郑重写入发展蓝图。前两个阶段侧重于量化的经济民生目标,而第三阶段则将幸福视为一个涵盖政治、经济、社会、文化和环境等诸多要素的综合发展目标。
亚历山大·弗拉基米罗维奇·谢苗诺夫,1955年出生于莫斯科,毕业于列宁格勒国立大学(现圣彼得堡国立大学)东方学系万博体育下载,主修中国历史,历史学博士,现任俄罗斯外交部外交学院东方语言教研室主任,汉学家。主要研究领域:中国历史、中国外交政策、语言学、翻译、翻译研究和汉语教学方法。发表多篇有关中国的论文,翻译出版了一系列教材和书籍。2025年6月,谢苗诺夫与夫人塔季扬娜·谢苗诺娃获得第十八届中华图书特殊贡献奖。
manbetx2.0官方网847.13MB
查看
半岛登录入口-登录入口58.66MB
查看
皇家88app下载44.1MB
查看
爱游戏app下载手机版77.84MB
查看
网友评论更多
760朱莲枝n
新一批爱泼斯坦档案公布 特朗普名字出现次数大增
2025/12/25 推荐
2626房致怡510
空缺8个月后 杭州银行拟提拔新行长
2025/12/24 推荐
941沈承馨me
银华核心动力精选混合C净值上涨1.34%
2025/12/23 不推荐